- Pricer
- Книги
- Художественная литература
- Šaltojo karo samdinys

Šaltojo karo samdinys

Top sellers
Product description
1946 m. Vilniuje gimęs, bet nuo 1975 m. Londone gyvenantis žurnalistas ir vertėjas Sam Yossman (Semas Josmanas) kartu su Inga Liutkevičiene) biografinėje knygoje vaizdingai aprašo pokario Vilnių, klajones po buvusią Sovietų Sąjungą ir neformalias jaunimo grupes, kurios būrėsi spontaniškai kaip atsvara tuometei ideologijai. S. Josmanas buvo vienas iš pirmojo neformalaus roko festivalio Žirmūnų restorane (1970 m.) organizatorių.
Knygos epicentre – Šaltojo karo laikai, SSRS ir socialistinių šalių
emigrantų kultūrinė ir antisovietinė veikla praėjusio amžiaus 8- 9
dešimtmečių Vakarų Europoje. Ne vienas S. Josmano kolega,
dirbęs BBC, buvo nužudytas šalių, iš kurių emigravo, saugumo
tarnybų. Kvapą gniaužia žmonių pabėgimo iš SSRS,
socialistinių šalių istorijos. Ir amžinas nerimas jau gyvenant
Vakaruose – kurie iš emigrantų bendradarbiauja su KGB ar
kitoms saugumo tarnyboms? Šioje vietoje knyga tampa
įtampos nestokojančiu politiniu trileriu.
Didelė dalis knygos skirta įspūdingai autoriaus
karjerai BBC radijuje - interviu daryta su pasaulinėmis
politikos (Margaret Thather, Michailu Gorbačiovu, Borisu
Jelcinu ir kt.) ir muzikos (Paulu McCartney, Cliffu
Richardu, grupėmis „Black Sabbath“, „Asia“, „Pink Floyd“, „Deep
Purple“, „Iron Maiden“, ABBA ir kt. ) pasaulio garsenybėmis.
Knygoje autorius dalijasi unikaliais prisiminimais apie darbą bei
gyvenimą Izraelio kibucuose ir aprašo asmeninę kareivišką
patirtį dalyvaujant 1973 metų Jom Kipuro kare.
Skaitytojui išpažįstami asmeniniai išgyvenimai – pasakojama apie
didžiulę, dramatiškai pasibaigusią meilę, klajones po pasaulį
norint įspėti amžiną mįslę – kas yra anapus? Kur
iškeliauja žmogus? Smalsumas S. Josmaną privertė susiruošti į
kelionę ir ieškant dingusios Atlantidos pėdsakų, atlikti žurnalisto
tyrimą apie didžiojo rašytojo ir poeto Williamo Shakespeare‘o
asmenį – ar Shakespeare‘as tikrai buvo tas žmogus, kuriuo
jį laikome.
Apie tokius
žmonės kaip Semas Josmanas sakoma, kad tai žmogus, perėjęs ugnį ir
vandenį.
Knygos
citatos
•
Apie pokario Vilnių: „Gerokai
buvo apgriauti ir pastatai aplink Halės turgavietę, kur po karo
atsiradusiose tuščiose erdvėse kasmet būdavo pastatoma laikina
cirko arena. Netoliese veikdavo ir motociklininkų, važinėjančių per
sienas, atrakcionas.“
•
Apie darbą BBC radijuje: „ Sveikas, aš
Paulas Marshas“, – rusiškai prisistatė ilgaplaukis anglas,
nusileidęs manęs pasitikti į BBC priimamąjį. Pusiau
rimtai, pusiau juokais jis parodė man prie durų
pritvirtintą kabliuką. Ant šio kabliuko prieš įeidamas į
BBC tu palieki visus savo politinius įsitikinimus, visas politines
idėjas, nes čia svarbūs tik faktai.“
•
Apie BBC kolegas: „BBC dirbo daug
perbėgėlių. Vienas jų – Piotras Patruševas, dirbęs BBC,
netrukus prieš man atvykstant perėjęs į „Laisvės radiją“
Miunchene. 1962 metais jis išsitrynė kūną žuvų taukais, apsivyniojo
tamsia, bet lengva antklode (kad jo nepamatytų, kai į vandenį švies
prožektoriai) ir perplaukė 30 kilometrų Juodąja jūra iš Gruzijos
Batumio kurorto į Turkiją.“
•
Apie gyvenimą: „Viskas, kas
lieka iš mūsų gyvenimo, tai raukšlės veide, randai širdyje ir
fotografijos senuose albumuose.“